Infos Utilisateur


Mot de passe oublie ?Inscription
  • Notre site comporte 5125 membres
  • Bienvenue a notre dernier inscrit, Capamerica
Membres Connectes : m.Kekchoz

Il y a actuellement 1 membres connectes et 16 visiteurs.

Actualites

Discussions Recentes

Traduction 12 - The Nameless

Quelques statistiques :
  • Sujet cree par splitsoldier le 14/09/2008.
  • Derniere reponse par m.Kekchoz2 le 15/09/2008 - 23:07:23
  • Ce sujet contient 24 reponses.
cloverfield60
Fucking crazy maggot
Inscrit le : 16/06/2008
Cet utilisateur a poste 3572 messages
Hors Ligne
Message Poste le 15/09/2008 - 22:30:22
joey-mick a dit :
slipknot-soulfly a dit :
aufait pourquoi tu les traduis alors qu'elles sont disponible sur pleins de sites déja?

Bonne question

Chaud les rabats joies... Ben je sais pas il aime peut être faire sa, et puis sa fait plaisir avec tous les illétrés du site, si quelqu'un ramène un peu de sa culture.
cloverfield60
Fucking crazy maggot
Inscrit le : 16/06/2008
Cet utilisateur a poste 3572 messages
Hors Ligne
Message Poste le 15/09/2008 - 22:32:53
Sa fera plaisir a Joeyjordison qui s' inquiètes de la réputation du site...
splitsoldier
Adjoint d'administration
Inscrit le : 01/07/2008
Cet utilisateur a poste 1464 messages
Hors Ligne
Message Poste le 15/09/2008 - 22:33:22
cloverfield60 a dit :
joey-mick a dit :
slipknot-soulfly a dit :
aufait pourquoi tu les traduis alors qu'elles sont disponible sur pleins de sites déja?

Bonne question

Chaud les rabats joies... Ben je sais pas il aime peut être faire sa, et puis sa fait plaisir avec tous les illétrés du site, si quelqu'un ramène un peu de sa culture.

Et bien c'est une bonne question ! Disons que sur les sites, c'est du mot à mot, donc t'a pas le contenu exacte du texte, ce qu'il veut dire, les métaphores, et toutes les figures de styles ! Le plus souvent c'est baclé ! Tu sais combien un site de traduction à-t-il de chanson dispo sur son serveur ? tu crois qu'il les a toutes traduites avec attention ? voir même toute traduite...

Disons que j'améliore ce système parfois baclé et sans interêt !
Slipknot-france | Administrateur adjoint : News / Discographie / Designer / Artworks / Traducteur / Modérateur / Concerts / ... | 2008 - 2010
Split Soldier .inc | Fondateur : Société naissante de design pour MySpace ou autres | 2008 - 2010
m.Kekchoz
Modérateur
Inscrit le : 10/09/2008
Cet utilisateur a poste 6161 messages
Hors Ligne
Message Poste le 15/09/2008 - 23:07:23
cloverfield60 a dit :
[quote Disasterpiece]Cette chanson est génial peut ètre ma préféré de the subliminal verses !

je la trouve complètement baré

très bien la traduction bravo

je voi que je suis pas la seul a traduire aussi ^^

C' est quoi ce truc horrible?
[/quote]
C'est du codage CSS, il se croit sur MySpace le mec...


Vous n'avez pas les droits pour pouvoir repondre a ce sujet. (ou le topic est verouille.)